Lời nói như đinh đóng cột
Direct English translation
Words are like nails driven into a pillar.
Equivalent English version
A man of his word
Giải thích tiếng Việt
Chỉ lời nói chắc chắn, dứt khoát, có giá trị như một sự cam kết và khó thay đổi. Thường dùng để khen hoặc nhấn mạnh sự quả quyết, đáng tin trong lời nói của ai đó.
English explanation
Refers to words that are firm, decisive, and carry the weight of a commitment. It is often used to praise or emphasize that someone’s statement is reliable and not easily changed.